Σάββατο, 19 Ιουλίου 2014

Μπριός ή όταν όλα πάνε στραβά - Buns or when everything goes wrong




Όταν κάτι πάει στραβά από την αρχή να είστε σίγουροι ότι θα συνεχίσει να πηγαίνει στραβά!  Και το στραβό στη προκειμένη περίπτωση ξεκίνησε πριν καν αρχίσω! Όπως ξέρετε όταν ξεκινάς να φτιάξεις μια συνταγή που βρήκες σε ένα περιοδικό ή στο διαδίκτυο, το πρώτο και κυριότερο που πρέπει να κάνεις είναι να διαβάσεις σωστά όλα τα υλικά!
Δεν μπορείς να βάζεις ότι θέλεις και μετά να λες ότι δεν σου πέτυχε η συνταγή ή ακόμη χειρότερα ότι αυτός που την έγραψε δεν ξέρει τι του γίνεται! Έτσι και εγώ, ενώ έχω στο μίξερ το ζυμάρι που δεν λέει με τίποτα να σφίξει, αρχίζω και σκέφτομαι ότι η Deb τα έκανε θάλασσα με αυτή τη συνταγή. 

Προσθέτω αλεύρι και συνεχίζω ακάθεκτη, καθώς είμαι πια σίγουρη ότι κάποιο λάθος έκανε! Παρόλο που η ζύμη κολλάει ύποπτα πολύ, την αφήνω στην άκρη να φουσκώσει και φυσικά συνεχίζει να κολλάει και μετά από μιάμιση ώρα. Δεν το περίμενα αυτό από εσένα Deb!
Το αποτέλεσμα ήταν κάτι στραβοχυμένα, άσχημα τσουρεκάκια έτοιμα να μπουν στο φούρνο. Ρίχνω στο μεταξύ μια ματιά στα υλικά του γλάσου και τι βλέπουν τα μάτια μου λίγο πιο επάνω στα υλικά της ζύμης; Το γράφει ξεκάθαρα η γυναίκα! Τρεις κρόκους και ένα αυγό, όχι τρία αυγά και ένα κρόκο που έβαλα εγώ. Συγνώμη Deb που αμφέβαλα για σένα.

Παρόλο που τα ξέχασα στο φούρνο περισσότερη ώρα (η συνέχεια του στραβού που λέγαμε) από όση έπρεπε και το γελοίο λάθος με τα αυγά, τα μπριος γίνανε τελικά πολύ νόστιμα και μας άρεσαν ακόμα και την επόμενη ημέρα. Αν περισέψουν, βάλτε τα για ένα λεπτό στο φούρνο μικροκυμάτων και θα μοιάζουν σχεδόν σαν μόλις να ψήθηκαν.





Μπριος με κεράσια και σοκολάτα
Zύμη προσαρμοσμένη από smitten kitchen,  Γίνονται: 12 μπριός.

          Ζύμη:
          4 μεγάλους κρόκους
          1 μεγάλο αυγό, ολόκληρο
          100 γρ. ζάχαρη
          85 γρ. βούτυρο λιωμένο
          175 ml  ξινόγαλα ή γάλα
          Ξύσμα από 1/2 πορτοκάλι
          490 γρ. αλεύρι για όλες της χρήσεις*
          7 γρ. ξηρή μαγιά
          1/2 κ.γ. αλάτι
          1 κ.γ. λάδι για το μπολ

          Γέμιση:
          20-25 κεράσια χωρίς κουκούτσι

          Γλάσο:
          50 ml φρέσκο χυμό πορτοκάλι
          220 γρ. ζάχαρη άχνη

       * αν και εσείς όπως εγώ θέλετε να βάλετε 4 ολόκληρα αυγά αντί για 4 κρόκους 
          θα πρέπει να προσθέσετε 100-130 γρ. αλεύρι.

Φτιάχνουμε τη ζύμη: Στο μπολ του μίξερ ανακατεύουμε τους κρόκους το αυγό, τη ζάχαρη το βούτυρο, το γάλα και το ξύσμα πορτοκαλιού. Προσθέτουμε περίπου 160 γρ. αλεύρι μαζί με τη μαγιά και το αλάτι και ανακατεύουμε μέχρι να υγράνει όλο. Βάζουμε το γάντζο για τη ζύμη στο μίξερ, προσθέτουμε το υπόλοιπο αλεύρι και χτυπάμε σε χαμηλή προς μεσαία ταχύτητα για 7 λεπτά.
H ζύμη θα είναι μαλακή και ελαφρά υγρή, χωρίς να κολλάει πολύ στα χέρια. Βάζουμε τη ζύμη σε ένα μεγάλο μπολ, ελαφρά λαδωμένο (εγώ την αφήνω στο ίδιο, την βάζω στην άκρη, λαδώνω λίγο το μπολ και την απλώνω) και σκεπάζουμε με μια πλαστική μεμβράνη. Αφήνουμε σε θερμοκρασία δωματίου μέχρι να διπλασιαστεί, θα χρειαστούν περίπου 2 με 2 1/2 ώρες.

Συναρμολογούμε τα μπριος:
Βουτυρώνουμε ένα ταψί 23x33 εκ., κεραμικό ή γυάλινο είναι ιδανικό σε αυτή τη περίπτωση. Αδειάζουμε τη φουσκωμένη ζύμη σε μια αλευρωμένη επιφάνεια εργασίας και ανοίγουμε ένα παραλληλόγραμμο 46x30 εκ. (η μεγάλη πλευρά προς εμάς). Αλείφουμε στη ζύμη τη μαρμελάδα κεράσι και σκορπίζουμε από επάνω τα 20 κεράσια κομμένα στη μέση. Τυλίγουμε τη ζύμη σφιχτά, ξεκινώντας από τη μεγάλη πλευρά, φτιάχνοντας ένα ρολό 40 εκ. μακρύ. Με ένα πολύ κοφτερό μαχαίρι κόβουμε το ρολό με προσοχή σε  12 κομμάτια. Βάζουμε τα ρολά στο ταψί, τα καλύπτουμε με μια πλαστική μεμβράνη και τα αφήνουμε στο ψυγείο όλη τη νύχτα ή μέχρι 16 ώρες.
Το επόμενο πρωί βγάζουμε τα μπριός από το ψυγείο και τα αφήνουμε για μισή ώρα να ζεσταθούν λίγο. Ανάβουμε το φούρνο στους 190 βαθμούς και ψήνουμε μέχρι να φουσκώσουν και να ψηθούν, για 30 λεπτά περίπου.
Τα μεταφέρουμε σε μια σχάρα να κρυώσουν ελαφρά. Φτιάχνουμε το γλάσο ανακατεύοντας μαζί το χυμό πορτοκάλι και τη ζάχαρη άχνη. Απλώνουμε το γλάσο επάνω από τα μπριός και σερβίρουμε αμέσως.


ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
  • Η δόση αυτής της συνταγής μπορεί να μειωθεί στο μισό και να ψηθεί σε στρόγγυλο ταψί 23 εκ.
  • Τώρα το καλοκαίρι δεν χρειάστηκε πάνω από 1 1/2 ώρα για να διπλασιαστεί η ζύμη. Αυτή τη φορά δεν τα άφησα στο ψυγείο όλη τη νύχτα, τα έψησα αμέσως μόλις μπήκαν στο ταψί και έγιναν εξίσου καλά.
  • Αν δεν έχετε μίξερ με γάντζο, απλώς ανακατέψτε τα υλικά με μια ξύλινη κουτάλα να υγρανθούν καλά και συνεχίστε να ανακατεύεται για μερικά λεπτά ακόμη. Στη συνέχεια αδειάστε τη ζύμη σε μια αλευρωμένη επιφάνεια και ζυμώστε για 7 περίπου λεπτά. Θα κολλάει λίγο αλλά μην προσθέσετε άλλο αλεύρι, βάλτε τη σε ένα λαδωμένο μπολ και αφήστε να φουσκώσει.




in English

When something goes wrong from the beginning be assured that it continues to go wrong! And the wrong in this case began before even start! As you know when you start make a recipe found in a magazine or on the web, the first and most important thing you should do is read correctly all the ingredients!
You can't put anything you want and then you claim that you didn't scored the recipe or even worst that the writer doesn't know what he's done! So while the dough doesn't seem to come together, I start thinking that Deb screwed up with this recipe. Ι add more flour and continue apace, as I am now confident that the recipe is wrong
In the meantime take a look at the ingredients of the glaze and what I see in the instructions? The woman clearly writes three egg yolks and one egg. Not three eggs and one egg yolk that I used. Sorry Deb that I doubted you. Although I forgot and baked them too long and the ridiculous mistake with eggs, brioches eventually became very tasty and we liked them even next day.



Chocolate Cherries breakfast buns
Dough adapted  from smitten kitchen. Yield: 12 buns.

          Dough:
          4 large egg yolks
          1 large whole egg
          100 gr. (1/2 cup) granulated sugar
          85 gr. (6 Tbsp) butter, melted
          175 ml (3/4 cup) buttermilk or milk
          Zest of 1/2 orange, finely grated
          480 gr. (3 3/4 cups) all-purpose flour
          7 gr. (2 1/4 teasp) instant dry yeast
          1 1/4 teasp coarse or kosher salt
          1 teaspoon oil for bowl

          Filling:
          1 cup (200 gr) cherries chocolate preserve
          20-25 pitted cherries

           Icing:
          50 ml (3 Tbsp) orange juice
          180 gr. (1 1/2 cups) powdered sugar

Make the dough: In the bottom of the bowl of a stand mixer, whisk the yolks, whole egg, sugar, butter, buttermilk and 3/4 of the orange zest together. Add 2 cups of the flour along with the yeast and salt; stir until evenly moistened. Switch to the dough hook and add the remaining 1 3/4 cups flour and let the dough hook knead the mixture on low speed for 5 to 7 minutes. The dough should be soft and moist, but not overly sticky. Scrape the dough into a large, lightly oiled bowl (I usually scrape my dough briefly onto the counter, oil the mixing bowl, and scrape the dough back into it) and cover it with plastic wrap. Let dough rise at room temperature until doubled, which will take between 2 and 2 1/2 hours. Assemble the buns: Butter a 23×33-cm (9×13-inch) baking dish, a heavier ceramic or glass dish is ideal here. Turn the risen dough out onto a floured work surface and roll it into a rectangle that is 46 cm  wide (the side nearest to you) and 30 or so long. Spread the dough with cherries chocolate preserve and scatters over, 20 cherries cut in half.
Roll the dough into a tight, 18-inch long spiral. Using a sharp knife, very gently saw the log into 1 1/2-inch sections; you should get 12. Arrange the buns evenly spread out in your baking dish. Cover with plastic wrap and refrigerate overnight, or up to 16 hours.
The next morning, bake the buns: Take your buns out of the fridge 30 minutes before you’d like to bake them, to allow them to warm up slightly. Heat your oven to 190 degrees (350 d). Bake your buns until they’re puffed and golden, approximately 30 minutes.
Transfer pan to a cooling rack and let cool slightly. Make the icing by whisking the orange juice and powdered sugar together. Spread a little on each bun, or drizzle it over the whole pan. Serve immediately.

NOTES
  • This recipe could be halved and baked in a 9-inch round or 8×8-inch baking pan.
  • Ιn the summer, you don't need more than 1 1/2 hour to double the dough. This time didn't left it in the refrigerator over night, baked as soon as I put them in the pan and were equally good.
  • Don't have a stand mixer? Stir the mixture together with a wooden spoon, then continue stirring and beating it about in a large bowl for several minutes, until it comes together. Turn the dough out onto a floured counter and knead it for another 5 minutes. It will stick; don't sweat it. Just scrape everything up and into the oiled bowl when it's time to let it rise. 




Τρίτη, 8 Ιουλίου 2014

Kεράσια με σοκολάτα - Chocolate Cherries



For English scroll down


Σχεδόν ποτέ δεν προλαβαίνω να ανεβάσω στην ώρα τους συνταγές με εποχιακά προϊόντα. Μάλλον το σκέφτομαι περισσότερο από ότι πρέπει, να βάλω αυτή τη συνταγή ή την άλλη που είναι πιο απλή; Λοιπόν τέρμα, η πολλή σκέψη κάνει κακό στην υγεία λένε οι τελευταίες έρευνες. Όσο λιγότερο σκέφτεσαι τόσο καλύτερα περνάς. Τι λέτε λοιπόν να σταματήσουμε να σκεφτόμαστε και να κάνουμε ότι μας λένε;

Όσο το σκέφτεστε ας δούμε μια συνταγή που επιτέλους μετά από πολύ σκέψη αποφάσισα να βάλω! Είναι μια μαρμελάδα, πολωνικής καταγωγής νομίζω και τη συνταγή μου την έδωσε η μαμά της Ρενάτε. Είναι διαφορετική, πολύ νόστιμη και παρόλο που δεν συνηθίζουμε να την τρώμε σκέτη με βούτυρο και ψωμί, τη χρησιμοποιώ σε πολλά γλυκα γιατί ταιριάζει καταπληκτικά. 
Καθώς θα ακολουθήσει συνταγή που χρησιμοποιώ τη μαρμελάδα καλό θα ήταν να προμηθευτείτε τα κεράσια έγκαιρα! Υπ' όψιν ότι γίνεται καλύτερη με γλυκά κεράσια.




Μαρμελάδα κεράσι με σοκολάτα
γίνεται περίπου 600 ml
 
  • 1 κιλό γλυκά κεράσια, χωρίς κουκούτσι
  • 400 γρ. ζάχαρη
  • 1/4 φλ. νερό
  • 30 γρ. κακάο
  • 2 κ.σ. κονιάκ

Βάζουμε τα κεράσια σε μια κατσαρόλα με χοντρή βάση και προσθέτουμε τη ζάχαρη. Φέρνουμε τα υλικά σε σημείο βρασμού, χαμηλώνουμε τη φωτιά σε μεσαία προς χαμηλή θερμοκρασία και αφήνουμε να βράσει χωρίς καπάκι για περίπου 2 ώρες. Ανακατεύουμε περιστασιακά για να μην κολλήσει η μαρμελάδα μας. Αφήνουμε στην άκρη να κρυώσει και την επόμενη μέρα τη βράζουμε ξανά για 2 ώρες περίπου. Πρέπει να εξατμιστούν όλα τα υγρά και η μαρμελάδα να πήξει αρκετά. 

Διαλύουνε το κακάο και το κονιάκ σε 1/4 φλ. νερό και το προσθέτουμε στη μαρμελάδα, ανακατεύουμε και βράζουμε για λίγο μέχρι να εξατμιστούν τα περισσότερα υγρά.
Μπορείτε να την φτάξετε σε μια μέρα μόνο αλλά ο παραδοσιακός τρόπος και η καλύτερη γεύση  επιτυγχάνονται όταν μοιράζουμε το μαγείρεμα σε 2 μέρες. Αποθηκεύουμε σε αποστειρωμένα βάζα.





in English

 This is a jam, of Polish origin and the recipe was given to me by Renate's mom. It's different, very tasty and although I tend not to eat plain with butter and bread, I use it in many sweets as it fits amazingly. Going to follow recipe that will use the jam so would be good to get cherries on time! Into consideration that gets better with sweet cherries.



Cherries Chocolate preserve
approximately 600 ml jam

  • 2 pound (1 Kg) sweet cherries, pitted 
  • 400 gr. (2 cup) sugar
  • 1/4 cup water
  • 30 gr. cocoa
  • 2 tablespoons brandy

Place the cherries in a saucepan with a thick base and add sugar. Bring to a boil, lower the heat medium to low and let boil without lid for about 2 hours. Stir occasionally to prevent sticking. Let aside to cool and the next day boil again for about 2 hours. All liquids must pulverize and jam will be very thick.

Dissolve cocoa and brandy in 1/4 cup of water and pour into the jam, stir and boil for a while until most of liquids evaporates. It can be done in a day but the traditional way and the best flavor achieved by assigning cooking in 2 days. Store in sterilized jars.





Δευτέρα, 30 Ιουνίου 2014

Το ψωμί ψωμάκι - Glorious bread








For English scroll down   

Είμαι εδώ, επέστρεψα! Δεν μπορούσα άλλο να αγνοώ τα mail και τις παρακλήσεις των χιλιάδων στερημένων οπαδών μου! H ανάγκη να επιστρέψω ήταν επιτακτική.

Όπως λέει και ο τίτλος, φτάνει ο καιρός που θα πούμε το ψωμί ψωμάκι, ή θα πρέπει να το φτιάχνουμε μόνοι μας και να το ανταλλάσσουμε για τα αυγά ή τη σαλάτα μας. Και καθώς δεν έχω έφεση στην καλλιέργεια λαχανικών και ψιλοσυχένομαι τις ζωντανές κότες, πήρα την απόφαση ότι θα φτιάχνω το ψωμί! Και καθώς επίσης, κατά γενική ομολογία φτιάχνω καταπληκτικό ψωμί (με τη σωστή συνταγή) δεν θα μας λείψουν τα αυγά. 
Όπως καταλάβατε η μανία με τα ζυμάρια καλά κρατεί. 
Η αλήθεια είναι ότι είμαι γοητευμένη με το ζυμάρι. Με δυο μόνο υλικά, το αλεύρι και το νερό, άντε καλά και τη μαγιά, μπορείς να φτιάξεις δεκάδες διαφορετικές συνταγές. Με μια μικρή αλλαγή στην αναλογία του νερού με το αλεύρι, τον τρόπο ψησίματος ή τον χρόνο αναμονής, κυριολεκτικά μεταμορφώνεται. Είναι σχεδόν μαγικό!

Το συγκεκριμένο ψωμί είναι πανεύκολο και πολύ νόστιμο. Ανακατεύεις τα υλικά, τα αφήνεις ήσυχα για 2 μέρες και έτοιμο το ζυμάρι! Το φτιάχνω τακτικά και παρόλο που το επηρεάζει η θερμοκρασία και η υγρασία του περιβάλλοντος, το αποτέλεσμα ποτέ δεν μας απογοήτευσε.  
Φυσικά κανείς μας δεν περιμένει να κρυώσει για να το κόψει όπως συνιστούν οι συνταγές για ψωμιά, μας αρέσει ζεστό με λιωμένο βούτυρο, τυρί και ίσως λίγη ντομάτα. Ακόμη και τη μέρα της φωτογράφησης με ανάγκασαν να το κόψω πριν προλάβει να κρυώσει και έτσι, όπως θα δείτε, δεν είχα ούτε μια αξιοπρεπή φέτα να τραβήξω.





 Ψωμί "Artisan" σε 5 λεπτά
προσαρμοσμένο από BreadIn5
 
  •  680 γρ. (3 φλ.) χλιαρό νερό 
  • 1 κ.σ. (14 γρ.) ξηρή μαγιά 
  • 1 1/2 κ.σ. αλάτι 
  • 920 γρ. (6 1/2 φλ.) αλεύρι για όλες τις χρήσεις

Σε ένα μπολ 5 λίτρων, με καπάκι, ρίχνουμε το νερό και προσθέτουμε τη μαγιά και το αλάτι . Ρίχνουμε το αλεύρι όλο μαζί και ανακατεύουμε με μια ξύλινη κουτάλα, έως ότου όλο το αλεύρι έχει ενσωματωθεί. Η ζύμη θα είναι αρκετά υγρή και ανομοιογενείς. Τοποθετούμε το καπάκι, αλλά δεν το κλείνουμε καλά, θέλουμε τα αέρια από τη ζύμη να μπορούν να φεύγουν. Αφήνουμε να φουσκώσει σε θερμοκρασία δωματίου για περίπου 2 ώρες. Στην αρχή η ζύμη θα φαίνεται πολύ λίγη μέσα στο μπολ, αλλά μετά από δυο ώρες θα το έχει σχεδόν γεμίσει. Δεν την πιέζουμε με το χέρι για να ξεφουσκώσει.


Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τη ζύμη αμέσως, αλλά είναι πολύ πιο εύκολο όταν είναι κρύα από το ψυγείο. Τη βάζουμε στο ψυγείο και την χρησιμοποιούμε μέσα στις επόμενες δύο εβδομάδες, με τον καιρό η γεύση θα εμβαθύνει και θα αναπτύξει τα χαρακτηριστικά που έχει το προζύμι (sourdough). Την επόμενη, βγάζοντας τη ζύμη από το ψυγείο θα δούμε ότι έχει μειωθεί λίγο αλλά αυτό είναι απόλυτα φυσιολογικό. Πασπαλίζουμε την επιφάνεια της ζύμης με λίγο αλεύρι, ίσα-ίσα για να μην κολλάει στα χέρια μας.  


Η φώτο είναι από το blog BreadIn5   

Θα παρατηρήσουμε ότι η ζύμη μπορεί να τεντώσει πολύ (φώτο) αφού ξεκουραστεί. (Αν η ζύμη κοπεί αντί να τεντώσει είναι πιθανώς πάρα πολύ ξηρή, προσθέτουμε μερικές κουταλιές νερό και αφήνουμε να καθίσει μέχρι η ζύμη να απορροφήσει το νερό). Κόβουμε ένα κομμάτι 450-500 γρ. χρησιμοποιώντας ένα ψαλίδι κουζίνας και αφού σχηματίσουμε μια μπάλα την τοποθετούμε σε ένα κομμάτι λαδόκολλα.  
Πολύ χρήσιμα βίντεο σχετικά με το πώς θα δώσετε μορφή στη ζύμη σας και πως θα ψήσετε το ψωμί μπορείτε να βρείτε εδώ, εδώ και εδώ.

Αφήνουμε το ζυμάρι να ξεκουραστεί για τουλάχιστον 60 λεπτά, (ή ακόμη καλύτερα με 90 λεπτά θα έχουμε πιο πολλές και μεγάλες τρύπες στο εσωτερικό). Το ψωμί δεν θα αυξηθεί πολύ, στην πραγματικότητα, μπορεί απλά να απλώσει προς τα πλάγια. Προθερμαίνουμε το φούρνο στις αντιστάσεις στους 250 βαθμούς, με την πέτρα ψησίματος στο μεσαίο ράφι και με ένα μεταλλικό ταψάκι (ποτέ γυάλινο) στο κάτω ράφι, το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία ατμού μέσα στο φούρνο.














Η φώτο είναι από το blog BreadIn5

Χαράζουμε το ψωμί με καθέτους χρησιμοποιώντας ένα πολύ κοφτερό μαχαίρι. Βάζουμε το ζυμάρι στο φούρνο στην προθερμασμένη πέτρα, σε ταψί, τηγάνι ή κατσαρόλα και προσθέτουμε ένα φλιτζάνι ζεστό νερό στο ταψάκι από κάτω . Ψήνουμε το ψωμί για 30-35 λεπτά ή μέχρι να αποκτήσει ένα βαθύ καφέ χρώμα. Αν χρησιμοποιηθεί λαδόκολλα θα πρέπει να την αφαιρέσουμε μετά από περίπου 20 λεπτά για να γίνει τραγανή και η κρούστα από κάτω. Συνεχίζουμε το ψήσιμο με το ψωμί απευθείας πάνω στην πέτρα για τα τελευταία 5-10 λεπτά . 

Αφήνουμε το ψωμί να κρυώσει τελείως επάνω σε μια σχάρα. Αν κοπεί πριν κρυώσει θα έχουμε μια σκληρή κρούστα και ένα κολλώδες εσωτερικό. Κόβουμε το ψωμί με ένα κοφτερό μαχαίρι και αυτό που θα περισσέψει το αφήνουμε με την κομμένη πλευρά προς τα κάτω, χωρίς να το βάλουμε σε σακούλα. Αν το καλύψουμε η κρούστα δεν θα είναι πια τραγανή.

Εγώ αφήνω το ζυμάρι στο ψυγείο για μια μέρα τουλάχιστον, το χωρίζω στη μέση και ψήνω τα δυο ψωμιά το καθένα μόνο του, πάνω σε ένα τηγάνι από κασσίτερο, μια και δεν έχω πέτρα ψησίματος. Το ταψάκι με το νερό από κάτω είναι απολύτως απαραίτητο μια και η υγρασία από το νερό που εξατμίζετε θα σας δώσει μια τραγανή και νόστιμη κρούστα. Μέσα σε μια κατσαρόλα κασσίτερου, είναι σίγουρα ένας τρόπος ψησίματος που θέλω να δοκιμάσω, μόλις αποκτήσω μια.
 




in English


Artisan Bread in 5 
adapted from BreadIn5

  • 3 cups (680 gr.) lukewarm water
  • 1 tablespoon (14 gr) granulated yeast
  • 1 1/2 tablespoons Salt
  • 920 gr. (6 1/2 c.) all-purpose flour

In a 5 quart bowl or lidded Food Storage Container, dump in the water and add the yeast and salt. Dump in the flour all at once and stir with a wooden spoon. Stir it until all of the flour is incorporated into the dough, it will be a wet rough dough. Put the lid on the container, but do not snap it shut. You want the gases from the yeast to escape. Allow the dough to sit at room temperature for about 2 hours to rise. When you first mix the dough it will not occupy much of the container. But, after the initial 2 hour rise it will pretty much fill it. DO NOT PUNCH DOWN THE DOUGH! Just let it settle by itself.

The dough can be used right after the 2 hour rise, but it is much easier to handle when it is chilled.  It is intended for refrigeration and use over the next two weeks, the flavor will deepen over that time, developing sourdough characteristics. The next day when you pull the dough out of the refrigerator you will notice that it has collapsed and this is totally normal. It will never rise up again in the container. 
Dust the surface of the dough with a little flour, just enough to prevent it from sticking to your hands when you reach in to pull a piece out. You should notice that the dough has a lot of stretch once it has rested. (If your dough breaks off instead of stretching is probably too dry and you can just add a few tablespoons of water and let it sit until the dough absorbs the additional water.)




Cut off a 1-pound piece of dough using kitchen shears and form it into a ball. For instructions on how to form the ball watch one of our videos.  Place the ball on a sheet of parchment paper.
Let the dough rest for at least 40 minutes, (letting it go 60 or 90 minutes will give you a more open hole structure in the interior of the loaf.) You will notice that the loaf does not rise much during this rest, in fact it may just spread sideways, this is normal for this dough.
Preheat the oven to 450 degrees with a Baking Stone on the center rack, with a metal broiler tray on the bottom (never use a glass vessel for this), which will be used to produce steam. Cut the loaf with 1/4-inch slashes using a serrated knife. Slide the loaf into the oven onto the preheated stone and add a cup of hot water to the broiler tray. Bake the bread for 30-35 minutes or until a deep brown color.

If you used parchment paper you will want to remove it after about 20-25 minutes to crisp up the bottom crust. Continue baking the loaf directly on the stone for the last 5-10 minutes. Allow the loaf to cool on a rack until it is room temperature. If you cut into a loaf before it is cooled you will have a tough crust and a gummy interior. If you have any leftover bread just let it sit, uncovered on the cutting board or counter with the cut side down. If you cover a bread that has a crust it will get soggy.





Τετάρτη, 23 Οκτωβρίου 2013

Το κέικ του blogger σε ένα Quest post


Πριν από λίγο καιρό η Ανθή Ζωίδου από το πολύ ενδιαφέρον και άκρως "φιλικό" προς τους bloggers all4blogs.gr, μου ζήτησε να κάνω ένα quest post με θέμα τη ζαχαροπλαστική μου και το blogging. Φυσικά δέχτηκα αμέσως και την ευχαριστώ πολύ που με σκέφτηκε. 

Έφτιαξα φυσικά ένα υπέροχο υγρό σοκολατένιο κέικ, με γλάσο λευκής και μαύρης σοκολάτας που το στόλισα με τα λογότυπα των κοινωνικών δικτύων φτιαγμένα από ζαχαρόπαστα. Αν θέλετε να δείτε τη συνταγή, πάτε μια βόλτα από το all4blogs και αν σας αρέσει, αφήστε ένα σχόλιο.




all4blogs.gr#sthash.XraTs6UE.dpufΩ
all4blogs.gr#sthash.XraTs6UE.dpuf
all4blogs.gr#sthash.XraTs6UE.dpuf
all4blogs.gr#sthash.XraTs6UE.dpufΩ

Δευτέρα, 21 Οκτωβρίου 2013

Μικρά και στριμμένα


Επιτέλους επανήλθα!  Μου πήρε λίγο χρόνο αλλά τα κατάφερα. Η αναγκαστική αποχή από τη συγγραφή του blog και τους ιντερνετικούς μου φίλους, δημιούργησε ένα διόλου ευκαταφρόνιτο σύνδρομο στέρησης. Ίσως φταίει που προσπαθώ να κόψω και το τσιγάρο συγχρόνως ... Πέσανε πολλά μαζεμένα!
Η επιδείνωση μιας ασθένειας και ένα ατύχημα στην οικογένεια, μας χάλασαν τα σχέδια για μεγάλο διάστημα και με κράτησαν μακριά από το blog γα 3 ολόκληρους μήνες. Αλλά όπως λέει και ο μοναδικός Τζον... "Life is what happens to you while you’re busy making other plans". Συνεχίζουμε λοιπόν δριμύτεροι.

Τους δύο τελευταίους μήνες με έχει πιάσει μια μανία με τα ζυμάρια, τα ψωμιά και τα αρτοσκευάσματα, εξού και η συγκεκριμένη συνταγή. Θα μπορούσα να ζω σχεδόν αποκλειστικά με αρτοσκευάσματα και πίτες! Οπότε προετοιμασθείτε, θα ακολουθήσουν πολλές συνταγές με τσουρέκια, ψωμιά, ψωμάκια, πίτσες και οτιδήποτε άλλο έχει ζυμάρι.


For English scroll down



Στριφτά Τσουρεκάκια με Σοκολάτα
προσαρμοσμένο από εδώ, γίνονται 10 τσουρεκάκια

Για την ζύμη
  • 150 γρ. αλεύρι για ψωμί 
  • 150 γρ. αλεύρι
  • 5 γρ. ξηρή μαγιά 
  • 3 γρ. αλάτι 
  • 125 ml γάλα 
  • 1 αυγό 
  • 100 γρ. ζάχαρη  
  • 50 γρ. βούτυρο, σε θερμ. δωματίου

Για την πάστα σοκολάτας
  • 20 γρ. αλεύρι
  • 50 γρ. ζάχαρης
  • 1 ασπράδι αυγού (κρατάμε τον κρόκο)
  • 80 ml γάλα
  • 18 γρ. σκόνη κακάο
  • 10 γρ. βούτυρο
  • 60 γρ. λιωμένη σοκολάτα

 




Φτιάξτε την πάστα σοκολάτας 
Ανακατεύουμε τη ζάχαρη το αλεύρι και το ασπράδι μέχρι να έχουμε ένα λείο μείγμα. Βάζουμε το γάλα σε μια μικρή κατσαρόλα να αρχίσει να σιγοβράζει. Προσθέτουμε το κακάο και ανακατεύουμε να ενσωματωθεί στο γάλα. Προσθέτουμε το μείγμα με το ασπράδι στο κακάο και ανακατεύετε σε χαμηλή φωτιά μέχρι να πήξει. Προσθέτουμε το βούτυρο και τη σοκολάτα και ανακατεύουμε να ενσωματωθούν. Αφήνουμε την πάστα σοκολάτας να κρυώσει και την διατηρούμε στο ψυγείο.

Την πρώτη φορά που έφτιαξα την πάστα σοκολάτας δεν έπηξε αρκετά. Αν σας συμβεί κάτι τέτοιο μην ανησυχείτε, προσθέστε λίγη λιωμένη σοκολάτα (50-80 γρ.) και ανακατέψτε καλά. Βάλτε για αρκετές ώρες στο ψυγείο και έτσι θα πήξει αρκετά ώστε να μπορέσετε να την χρησιμοποιήσετε.




Φτιάξτε την ζύμη 

Αναμιγνύουμε όλα τα ξηρά συστατικά στο μπολ του μίξερ και προσθέτουμε το γάλα, το βούτυρο και το αυγό. Με το εξάρτημα του γάτζου χτυπάμε τη ζύμη για 15 λεπτά περίπου σε μέτρια ταχύτητα . Αν ζυμώσουμε με το χέρι, τοποθετούμε τη ζύμη σε μια ελαφρώς αλευρωμένη επιφάνεια και ζυμώνουμε μέχρι η γλουτένη να αναπτυχθεί πλήρως και να έχουμε μια ελαστική και απαλή ζύμη  Θα χρειαστούν περίπου 20 λεπτά..  

Τοποθετούμε τη ζύμη σε μπολ που το καλύπτουμε με μια υγρή πετσέτα ή πλαστική μεμβράνη. Αφήνουμε τη ζύμη μέχρι να διπλασιαστεί σε όγκο, περίπου 2 ώρες ανάλογα με τη θερμοκρασία του χώρου. Πλάθουμε τη ζύμη σε ένα ορθογώνιο 20x30 εκ. Απλώνουμε την πάστα σοκολάτας και διπλώνουμε τη ζύμη κατά μήκος. Με ένα κοφτερό μαχαίρι ή με ένα κόφτη ζύμης κόβουμε 10 λωρίδες. Τεντώνουμε ελαφρά κάθε λωρίδα και στρίβουμε τις άκρες σε αντίθετες κατευθύνσεις, τυλίγουμε σε κουλούρα και τελειώνουμε τοποθετώντας την άκρη από κάτω. Συνεχίζουμε με τις υπόλοιπες λωρίδες.

Αφήνουμε τα τσουρεκάκια σκεπασμένα για 1 ώρα και προθερμαίνουμε το φούρνο στους 180 βαθμούς. Αλείφουμε με τον κρόκο που κρατήσαμε, αραιωμένο με 1 κ.σ. νερό ή γάλα και ψήνουμε για 15 λεπτά. Τα αφήνουμε να κρυώσουν σε μια σχάρα, αν έχουμε την απαραίτητη υπομονή και αυτοσυγκράτηση.




Είναι πολύ πιο εύκολο να γίνουν από ότι φαίνονται και είναι νόστιμα. Να είστε όμως πολύ προσεκτικοί στο ψήσιμο, αν μείνουν παραπάνω από όσο πρέπει στο φούρνο ή αν ο φούρνος είναι πολύ δυνατός, καταστράφηκαν. Θα μείνετε με μερικά στεγνά, άνοστα κομμάτια ψωμιού αντι για τα αφράτα, μαλακά, ελαφρώς υγρά τσουρέκια με μια δόση σοκολάτας.


Όπως βγαίνουν από τον φούρνο, ροδοκόκκινα και ζεστά με το άρωμα της λιωμένης σοκολάτας είναι σκέτος πειρασμός. Δεν έχουμε συνήθως την υπομονή να περιμένουμε να κρυώσουν και παρόλο που τρώγονται άνετα και την επόμενη ημέρα, έχουν καλύτερη γεύση και υφή την ημέρα που ψήνονται.




in English

Swirl Chocolate Buns
 adapted from here, makes 10 buns

For the dough
  • 150 gr. bread flour
  • 150 gr. cake flour
  • 5 gr. active dry yeast
  • 3 gr. salt
  • 125 ml milk
  • 1 egg
  • 100 gr. caster sugar
  • 50 gr. butter

For the chocolate paste
  • 20 gr. cake flour
  • 50 gr. sugar
  • 1 egg white (reserve egg yolk to be used as egg wash)
  • 80 ml milk warmed
  • 18 gr. cocoa powder
  • 10 gr. butter
  • 60 gr. melted chocolate

Make the chocolate paste
Mix sugar and cake flour into the egg white until smooth. Place milk in a saucepan and heat till just simmering. Add coca powder into the milk and sitr till cocoa powder is incorporated into milk. Add egg white mixture into the cocoa mixture and stir over low fire till mixture thickens. Add in butter chocolate and stir till incorporated. Leave chocolate paste to cool. Keep refrigerated before use.

Make the dough
Mix all dry ingredients in mixer bowl and add the milk, butter and egg. By fitting the hasp beat the dough for about 15 minutes at medium speed. If you knead by hand, place the dough on a lightly floured surface and knead until gluten is fully developed and have a smooth soft dough. Will take about 20 minutes.

Place the dough in a bowl covered with a wet towel or plastic wrap. Let the dough until doubled in volume, about 2 hours depending on the temperature. Shape the dough into a rectangle 20x30 cm. Spread the chocolate paste and fold the dough lengthwise. 

Cut 10 strips about 1 inches wide in the width direction preferably using a pastry cutter or a large sharp knife. Stretch slightly each band, twist the edges loosely in opposite directions to give the dough a spring form and wrap it on itself and end by wedging the tip below. Working and shaping the second piece in the same way. Let rise about 1 hour rolls away from air and dust.

Preheat oven to 180 C (350 F) degrees.  Brush with the egg we kept, thinned with 1 tbsp water or milk and bake for 15 minutes. Let cool on a rack, if we have the necessary patience and restraint.




Τετάρτη, 25 Σεπτεμβρίου 2013

Φεστιβάλ Γευσιγνωσίας στο Μέτσοβο


Δελτίο Τύπου
Φεστιβάλ Γευσιγνωσίας πραγματοποιεί ο Δήμος Μετσόβου στις 28 και 29 Σεπτεμβρίου στο πλαίσιο του έργου «IN.C.O.ME - ΔΙΕΘΝΕΣ ΚΕΝΤΡΟ ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗΣ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑΣ».

Ο Δήμος Μετσόβου στο πλαίσιο υλοποίησης του έργου «INCOME - Διεθνές Κέντρο Μεσογειακής Γαστρονομίας», που χρηματοδοτείται από το διμερές πρόγραμμα Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας «Ελλάδα - Ιταλία 2007-2013», πραγματοποιεί διήμερο Φεστιβάλ Γευσιγνωσίας ελληνικών και ιταλικών γεύσεων στην κεντρική πλατεία του Μετσόβου στις 28 και 29 Σεπτεμβρίου.  Η περιοχή αναφοράς του έργου αποτελείται από δύο πόλεις στην επαρχία του Μπρίντιζι (Ceglie Messapica και Carovigno), το Δήμο Μετσόβου και την Περιφέρεια Δυτικής Ελλάδας.

































Το Φεστιβάλ, που αξίζει να σημειωθεί ότι αντίστοιχο του πραγματοποιείται για πρώτη φορά στο Μέτσοβο, ευελπιστεί να αποτελέσει ουσιαστικά την έναρξη ενός νέου θεσμού, που θα βάλει το Μέτσοβο στον χάρτη των γευστικών προορισμών του Φθινοπώρου. 

Στο διήμερο Φεστιβάλ, οι επισκέπτες θα έχουν την ευκαιρία να περιηγηθούν στα περίπτερα των εκθετών που θα είναι «ντυμένα» με τοπικές γεύσεις από το Μέτσοβο αλλά και με ιταλικά προϊόντα που ξεχωρίζουν για την ποιότητα τους. Τοπικά τυριά, γαλακτοκομικά προϊόντα, κρασιά αλλά και τραχανάδες, χυλοπίτες, πατάτες ακόμη και κοντοσούβλι θα είναι εκεί για να προκαλέσουν τον ουρανίσκο των επισκεπτών. Οι εκθέτες είναι παραγωγοί τυπικών, χαρακτηριστικών αγροτικών προϊόντων διατροφής της περιοχής, στους οποίους δίνεται η δυνατότητα να παρουσιάσουν και να προωθήσουν τα παραδοσιακά προϊόντα τους, σε μία προσπάθεια να κερδηθεί το κρίσιμο στοίχημα της εξωστρέφειας.  Το διήμερο φεστιβάλ, για το οποίο έχει προβλεφθεί η τηλεοπτική κάλυψη, θα χρωματίσουν με την παρουσία τους τοπικά μουσικά σύνολα αλλά και παιδικό χορευτικό σύνολο. Το παρόν αναμένεται να δώσουν, επίσης, γνώστες του είδους, καθώς στο φεστιβάλ θα μαγειρέψουν για το κοινό σεφ, οι γυναίκες του χωριού αλλά και Έλληνες και Ιταλοί μαθητές από τις αντίστοιχες σχολές γαστρονομίας της γείτονος που παρακολούθησαν σχετικά προγράμματα κατάρτισης στο πλαίσιο του έργου INCOME.

Παράλληλα, στο περίπτερο του Δήμου Μετσόβου θα προσφέρεται στους επισκέπτες σχετικό ενημερωτικό υλικό για την περιοχή του Μετσόβου καθώς και για τα παραδοσιακά τοπικά προϊόντα, για όλα αυτά που συνιστούν την ιδιαίτερη αυτή περιοχή της Ηπείρου έναν ξεχωριστό τόπο προορισμού, που μεταμορφώνεται  ανάλογα με την εποχή, παίρνοντας κάθε φορά το ”χρώμα” της εποχής.  


Σημειώνεται ότι το έργο “INCOME - International Centre of Mediterranean Gastronomy”,  χρηματοδοτείται από τον Άξονα 1 του διμερούς προγράμματος Ευρωπαϊκής Εδαφικής Συνεργασίας «Ελλάδα - Ιταλία 2007-2013» – Ενίσχυση της Ανταγωνιστικότητας και της Καινοτομίας και αποτελεί την εφαρμογή της αποκτηθείσας εμπειρίας  σχετικά με τη Διεθνή Σχολή Μεσογειακής Γαστρονομίας, που δημιουργήθηκε με την οικονομική ενίσχυση του προγράμματος «Interreg IIIA Ελλάδα-Ιταλία» και την οποία διαχειρίζεται ο Δήμος του Ceglie Messapica με διαφόρους συνεργάτες.

Η ιδέα του έργου επικεντρώνεται στη σημασία της διασυνοριακής συνεργασίας για τη βιώσιμη ανάπτυξη των εμπλεκόμενων περιοχών, μέσα από την αξιοποίηση των τυπικών αγροτικών προϊόντων της βιομηχανίας, της πολυλειτουργικής γεωργίας, της γαστρονομίας και του εναλλακτικού τουρισμού, οι οποίες έχουν κοινά χαρακτηριστικά, χρησιμοποιώντας καινοτόμες στρατηγικές, για να ανταγωνιστεί στην παγκόσμια αγορά.